Quality is our standard

The quality of your communication can make or break your image. In all languages. Our quality standards and expertise help you achieve this goal.

• more than 10 years experience in business-to-business communication,
• professional translators, specialists in your field of expertise,
• only native speakers.

Uniform style and terminology

Your texts are translated by the same translator as much as possible to guarantee a uniform style and terminology. If requested, glossaries are compiled for regular customers using professional translation software.

Added value through revision

All translations made by Home Office are double-checked. Revisions are vital to guarantee quality. Each translation is checked by a third person – the editor – for:

• content,
• grammar and spelling,
• syntax and style,
• specific terminology.
 

translate@homeoffice.be