Honderd procent zeker zijn van een zelfgeschreven tekst? Home Office leest hem voor u na!

Proofreading of proeflezen is het door een derde of externe partij laten controleren van door uzelf of een andere persoon geschreven teksten op spelfouten, schrijffouten of grammaticale fouten, vooraleer een tekst definitief wordt opgeleverd. Dit om mogelijke onzorgvuldigheden van de schrijver van de tekst volledig uit te sluiten en om de tekst indien nodig verder te optimaliseren of verbeteren.

Proofreading gebeurt meestal nadat het schrijven van de tekst zo goed als afgerond is, zodat er tijdens het proeflezen zoveel mogelijk rekening gehouden kan worden met de finale tekst en de aanwezige inhoud. De 'proofreader' van dienst heeft op voorhand meestal niet meegewerkt aan het desbetreffende project, om zo zeker geen beïnvloeding toe te laten en ervoor te zorgen dat hij of zij met een onbevooroordeelde blik naar de teksten kijkt. Enkel zo kan de proeflezer de aangeleverde teksten extreem gedetailleerd nakijken om alle fijngevoeligheden en achtergebleven foutjes recht te zetten. De schrijver van de tekst is als het ware de journalist van dienst, die de inhoudelijk en grammaticaal best mogelijke tekst probeert af te leveren, terwijl de proofreader de rol overneemt van de eindredacteur, die na het schrijven dubbelcheckt of alles feilloos in orde is en of de teksten grammaticaal en taalkundig zijn geoptimaliseerd. Een perfecte samenwerking tussen beide profielen en een duidelijke briefing voor beiden is dan ook essentieel om van een succesvol partnership te kunnen spreken.

Proofreading bij Home Office, hoe gaat dat in zijn werk?

Home Office start steeds vanuit een gedetailleerde briefing van de klant. Op basis daarvan kunnen we bepalen welke proofreader het best in aanmerking komt en aan welke elementen aandacht moet besteed worden: enkel grammaticaal, spellingtechnisch, of ook inhoudelijk. Onze proofreaders zijn echter geen schoolmeesters: het is niet onze bedoeling om u op eventuele fouten of vergetelheden te wijzen. Het is wel onze taak om een vaak al uiterst sterke tekst tot in de kleinste details correct te zetten en indien mogelijk nog te verbeteren. Want na uren of dagen werken op een tekst is het ook voor de schrijver niet altijd even duidelijk of de algehele stijl en taal wel is behouden. Nadat de tekst is nagelezen door onze proofreaders kunt u er dan ook vanop aan dat deze klaar is voor publicatie of verspreiding.

Waarom kiezen voor Home Office voor uw proofreading?

Home Office werkt voor al uw proofreadingopdrachten met professionele native speakers met ervaring op het vlak van eindredactie. Door hun jarenlange ervaring in uiteenlopende talen en sectoren kunnen zij zich feilloos inleven in uw behoefte. Zo zorgt Home Office ervoor dat uw teksten enkel worden toevertrouwd aan ervaren taalvirtuozen die uw grotendeels afgewerkte teksten nog dat tikkeltje extra kunnen bieden.

Ervaren in elke taal en elke sector

Bij Home Office kunt u rekenen op hoogkwalitatieve proeflezers in elke taal en met ervaring in heel wat diverse sectoren. Vanzelfsprekend dekken we daarbij alle grote wereldtalen en alle belangrijke sectoren, maar ook voor minder voor de hand liggende talen en vakgebieden bent u bij ons zeker van een topresultaat. Dankzij een uitgebreid en beproefd internationaal netwerk van proofreaders en internationale partners garanderen we dat ook uw proofreadingopdrachten bij ons in veilige en ervaren handen zijn. Al deze unieke elementen zorgen er dan ook voor dat Home Office kind aan huis is bij multinationals en kmo’s.

Samenwerken met Home Office?

Benieuwd of we die mooie woorden ook kunnen waarmaken, of gewoon geïnteresseerd in wat Home Office voor u kan betekenen op het vlak van proofreading? Neem dan snel contact met ons op voor een offerte op maat!